8 Марта

220.01.10, 11:27Відповідь на 1 від aliksei

анонім

51.03.10, 16:56Відповідь на 4 від анонім

анонім

61.03.10, 21:44Відповідь на 5 від Инночка!

Благодарю. Теперь цитата:
2
Поливайте цветы терпеливо
И заботьтесь о них не спеша,
Словно это в кануне счастливом
Человека родного душа.
И они расцветут без опаски,
Распахнут все бутоны свои…
Так душа расцветает от ласки,
От заботы, от верной любви.
Счастье делает всех нас красивей –
Чище, лучше, отважней, нежней,
Раскрывает душевные силы.
Понимать помогает людей.
Но красивыми, знаю, не будут
И цветы – без добра и тепла…
Что же сможем оставить мы людям,
Если наша душа не цвела?

72.03.10, 09:40Відповідь на 6 від анонім

Благодарю. Теперь цитата:
2
Поливайте цветы терпеливо
И заботьтесь о них не спеша,
Словно это в кануне счастливом
Человека родного душа.
И они расцветут без опаски,
Распахнут все бутоны свои…
Так душа расцветает от ласки,
От заботы, от верной любви.
Счастье делает всех нас красивей –
Чище, лучше, отважней, нежней,
Раскрывает душевные силы.
Понимать помогает людей.
Но красивыми, знаю, не будут
И цветы – без добра и тепла…
Что же сможем оставить мы людям,
Если наша душа не цвела?
Вау !!! Круто, супер! Прекрасно!

анонім

82.03.10, 22:11Відповідь на 7 від Инночка!

Очень, рад, что понравилось, но это триптих, вот полный вариант, где сказано будет, кто автор (он один), а кто перевел (по номерам)
Сергей Кудаш
РАЗДУМЬЯ
1
«Всему на свете отведен свой срок.
Приходит время – утро ночь сменяет.
Земная жизнь похожа на цветок,
Который только день благоухает.
Пройдут года поспешные, пройдут…
Но если ты успеешь до заката
Успешно завершить нелегкий труд,
Твоя взяла - и знай, что дело свято.
Для тех, чей парус крепок и упруг,
Жизнь – океан. И если круг штурвала
Опять сжимает пара сильных рук,
Корабль не застоится у причала.
И даже, если краток путь земной,
Не долгий срок – плохое оправдание.
Ушел поэт, но юною строкой
Завоевал бессмертное признание.
Так бесконечно будет жить цветок.
Увянет сам, но бросит в

93.03.10, 09:08Відповідь на 8 від анонім




Спасибо большое !

анонім

103.03.10, 22:26Відповідь на 9 від Инночка!

Прошу прощения, если повторюсь, но у себя я невижу третьего, который тоже отправлен был, сейчас еще раз добавлю, на всякий случай.
3
Когда в душе не радости – печали
Теснятся, как густые облака,
И в небесах клубящихся пропали
Все звезды, а дорога нелегка,
Не унывай – во мгле не вечно дали…
Пройдут дожди весенние над нами.
Развеет ветер сумрак облаков,
И все печали убегут с ручьями,
По склонам зеленеющим холмов.
Так пой же, ветер, двигай облаками!
Грома проснутся, молния пронзит
Тяжелый сумрак, огненно сверкая,
И даль небес проглянет голубая,
И ты увидишь – вечная, живая
Звезда надежды над тобой горит!» перевели с башкирского З.Межирова, Л. Кудрявская, Б. Романов

Додати коментар
Сторінки:
1
2
попередня
наступна